top of page

О нас

IKEF - Internacia Komerca kaj Ekonomia Fakgrupo В соответствии со своей Конституцией IKEF, Международная специализированная группа по торговле и экономике) имеет целью расширить знания и использование международного языка, эсперанто, в области коммерции, экономики и экономики в общем. Для достижения этих целей Группа намерена использовать методы, изложенные сейчас:

* публиковать и поддерживать современные технические словари для использования в соответствующих областях
* организовать встречи и учебные семинары в этих областях
* помогать членам, которые используют эсперанто в своих коммерческих сделках, например, путем содействия обмену информацией и
* публиковать специализированные бюллетени и другие публикации в соответствующих областях, а также предлагать аналогичные специализированные статьи для эсперанто-мира в целом.

Историческая справка для группы специалистов Группа возникла по инициативе, совместно принятой в 1984 году г-ном Брауном и г-ном Лоуренсом Ми, из Великобритании, затем совладельцем специализированной языковой школы в Роттердаме в Нидерландах. Ранней группой специалистов, с аналогичными целями, был Институт эсперанто в торговле и промышленности (Instituto por Esperanto en Komerco kaj Industrio, EKI) под руководством г-на Ф.Л.М. Wensing (Нидерланды), г-н Эрик Карлен (Швеция) и г-н Бруно Фогельманн (Германия), в период 60-х и 70-х годов. Г-н Браун, от профессионального опыта директора по закупкам крупной инжиниринговой компании, убедился в потенциальной ценности эсперанто в области международной коммерческой деятельности. Совместно с г-ном Ми, в 1984 году, он начал публиковать идею об усилении использования языка в областях торговли и экономики и набирать единомышленников-адептов эсперанто для сотрудничества в этой цели. Первый шаг состоял в том, чтобы запросить комментарии среди членов Всемирной ассоциации (Universala Esperanto-Asocio, UEA), известных как специализированные представители в соответствующих областях. Эти запросы вышли на более чем 150 адресов в 67 странах и включали четкие запросы на сотрудничество. Реакция была настолько обнадеживающей от стольких специалистов, что единственный способ поддерживать связь был замечен выпуском Информационного бюллетеня (с учетом названия в тот момент, когда «Информационный бюллетень» IKEF, который с тех пор стал органом Группы , La Merkato (The Market). Первая встреча функционеров состоялась 19 апреля 1985 года в Брюгге, Бельгия, по приглашению г-на Роцаретта. Он, с господами Брауном и Ми, согласился с тем, что показаний поддержки было достаточно для планируют создать официальную международную группу специалистов. Первое заседание этой группы состоялось 6 августа 1985 года в Аугсбурге, Германия, на 70-м Всемирном конгрессе эсперанто, в котором приняли участие 30 заинтересованных специалистов. что вступительное собрание вступило в силу, членство в Группе неуклонно возрастало. Восемь лет спустя зарегистрированное членство превысило 100, и было принято решение обратиться за официальной принадлежностью к Universala Esperanto-Asocio в Роттердаме. ngress, 1994, в Сеуле, Южная Корея, Комитет мирового сообщества согласился, что группа будет такой связанной группой специалистов. К концу 1999 года членство в нем составляло 150 членов, в 36 странах. Основные моменты в жизни IKEF Через десять лет после его основания Группа записала следующие события:

* постоянная регулярная публикация Информационного бюллетеня, La Merkato
* вопрос с двухлетним интервалом публикации профессиональной идентичности членов, дающий не только имена и адреса, но также описания профессии, увлечений, уместного опыта и опыта и прогнозируемых будущих мероприятий
* публикация специализированных статей по экономическим вопросам, особенно в ежемесячном журнале Monato
* поддержка ежемесячного экономического бюллетеня для США (в эсперанто), опубликованного доктором Томасом Голдманом
* публикация «Комерка-Терминаро», эсперанто-версия публикации «Основные слова международной торговли» от Международной торговой палаты
* сотрудничество и поддержка публикации каталога товаров, произведенных в регионе Маас, Франция
* приобретение рекламных заказов от многих разных фирм, в основном для публикации в MONATO
* активная поддержка службы перевода, доступная для фирм, будь то эсперантист или нет, известная как ITRE (+33 [0] 241 7847 75; dan.cdm@wanadoo.fr, ITRE)
* агентский сервис, помогающий и помогающий вести переговоры между эсперантоязычными предприятиями (а также сам IKEF не участвует в переговорах как таковых)
* предоставление преподавателей и преподавателей по экономическим предметам
* организация симпозиумов и семинаров и
* сотрудничество в издании туристических слоговых списков

bottom of page